Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Traductions SCUMM || Cherchons Testeurs !!

Réduire
Ceci est une discussion importante.
X
X
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Traductions SCUMM || Cherchons Testeurs !!

    Traduction des jeux d'aventure LucasFilm Games / Lucasarts

    Mise à jour des fichiers: 29/02/04

    [intro par Zorbid]
    Ce topic a pour objectif la traduction en Français des jeux d'aventure LucasFilm Games / Lucasarts n'ayant pas bénéficié de traduction officielle. Il s'agit des versions 256 couleurs de Indy3 et de Loom, des versions FM-Towns de Zak Mc Kracken, Indy 3 et Loom, ainsi que de la version "talkie" d'Indy 4.

    La traduction de ces jeux est possible grâce aux excellents outils réalisés par Hibernatus, principalement à ScummTr.

    Si vous vous sentez motivés pour traduire un jeu (il ne reste presque plus rien à faire de ce côté là) ou pour tester les versions traduites, si possible systématiquement, à la recherche d'éventuelles erreurs de traduction ou de bugs, vous êtes les bien venus .
    [/intro par Zorbid]


    Pour les traducteurs il vaut mieux discuter des travaux en cours ici... pour que ce topic reste léger

    Si vous trouvez une erreur ou un bug, merci de les rapporter dans ce topic.



    Outils:

    - ScummTr 0.4: Exporte/Importe le texte des jeux.

    - ScummRp 0.2: Exporte/Importe les données du jeu (mais sans la moindre conversion)

    - ScummFont: Convertit une fonte en BMP et vice versa.



    Traductions:

    - Zak McKracken FM Towns v0.8b:
    J'ai préféré garder le ton naif et le vouvoiement de la VF 16 couleurs. Mais peut-être pourrait-on faire une version fidèle à la VO.
    A tester et à critiquer.

    - Indy3 PC VGA v0.9a:
    Devrait être parfaite.
    Testée à ~95%.

    - Indy3 FM Towns v0.9a:
    Devrait être parfaite.
    Testée à ~95%

    - Loom Talkie v0.0:
    En cours de traduction par Gabriel (Yosh ayant fait une partie avant lui).

    - Loom FM Towns v0.8:
    Comme la VF 16 couleurs + de nombreuses corrections.
    Testée à ~85%.

    - Monkey Island 2 v0.8:
    Correction de la traduction officielle par MarvinS
    A tester, sachant qu'il reste des fautes de grammaire à trouver et corriger.


    - Indy4 Talkie v0.8:
    Comme la VF officielle + quelques corrections.
    A tester.
    Dernière modification par Hibernatus, 03-03-2004, 00h00.

  • #2
    Je me demandais quelles etaient les differences
    entre Indy3 PC VGA et Indy3 sur FMTowns ?

    Commentaire


    • #3
      Personnellement je me demandais quelles étaient les différences entre les deux versions pour Indy4 ??

      Merci

      Commentaire


      • #4
        Hibernatus , je vais mettre un place un sytème de News automatique sur mon site ATP (vu que le truc deu bar des amis que j'avais demandé marche bien, je vais m'en servir aussi)...

        ça te dirais d'avoir un accès pour mettre des news avec des liens vers tes fichiers ?
        @+
        RyF
        Vieux de la Vieille de Lost Treasures Fr =^__^=

        Game Designer dans la Real Life ®©

        Commentaire


        • #5
          Bon je devrais peut-être fusionner les 2 patches indy4 pour ne plus troubler les gens.
          RyF: Oui ça serait super. Enfin une maison pour mon travail Après, si quelqu'un veut m'aider à écrire un readme etc...

          Edit: MarvinS: Indy3 Towns a des effets sonores samplés (ceux de la version amiga) et des musiques sur CD (de la BO du film).
          Tant que j'y suis: Loom Towns quant à lui est une version 256 couleurs avec musiques sur CD (mais de qualité "synthé", pas symphonique comme indy3). L'avantage par rapport à la talkie c'est qu'il y a tous les dialogues, tous les gros plans et toutes les musiques. Mais ca parle pas.
          Dernière modification par Hibernatus, 26-09-2003, 20h00.

          Commentaire


          • #6
            Ok merci pour ces precisions.
            La version FM-Towns de Indy3 n'est donc pas indispensable,
            contrairement a celle de Zak.


            Sinon j'ai encore une question

            Tu dis qu'il manque des dialogues dans certaines versions
            de Loom. Comment est ce possible ?
            La version FMTowns est elle la seule complete ?
            Est ce des dialogues importants ou secondaires ?

            Desole de t'embeter avec toutes ces questions :-p

            Commentaire


            • #7
              Pour Loom je n'y ai joué qu'avec la version FM Towns, donc je peux pas comparer. Mais bon je suppose qu'il n'ont pas massacré le jeu non plus.
              A propos des traductions, j'ai mis à jour Indy3 (pc et towns) car j'avais pas vu que les crédits à la fin avaient besoin d'un nouveau layout.
              J'en ai profité pour corriger pas mal de fautes de la traduction officielle. J'ai aussi passé le texte dans une moulinette qui m'a détecté plusieurs lignes trop longues (j'ai vérifié avec un emulateur ST et le bug était déjà là dans la traduction officelle).
              En plus de ça j'ai testé le jeu un bon coup sous scummvm (avec ctrl-f). Et maintenant ça devrait être impec de chez impec.
              Je me suis aussi permis de rajouter un petit message en intro et dans les crédits de fin avec la version de la traduction (0.9 direct, ça aurait même pu être 1.0), et l'adresse www.atp-fr.com. J'espère que tu es d'accord, RyF. Je me suis dit qu'il fallait montrer que c'est pas une version officielle (certains vont diffuser le jeu prépatché, je suppose).
              Je ferai la même chose sur les autres patches je pense.

              Sinon, pour ceux qui sont intéressés, ya un type pas très fin qui a balancé tous les jeux scumm fm towns sur emule. Dire qu'il vient juste de les acheter (à un prix que je n'ose même pas imaginer)...
              Bon enfin, c'est pas une mauvaise chose, vu leur rareté.

              Commentaire


              • #8
                Pas de Problème pour les crédit de ATP, tant que ça n'elève rien aux crédits Originaux =^__^=

                Sinon, j'ai presque fini la structure du site en php(grâce à nos Amis du Bar ), après il ne me restera plus qu'à faire les interfaces php pour mettre à jour le site, et tu pourras ajouter les news ET les fichiers sur ATP via une interface web à partir de n'importe quel pc connecté !

                c'est pas beau ça ? =^__^=
                @+
                RyF
                Vieux de la Vieille de Lost Treasures Fr =^__^=

                Game Designer dans la Real Life ®©

                Commentaire


                • #9
                  C'est super. J'espère que ça va attirer de nombreux testeurs pour mes patches. La traduction atp d'indy3 est partout sur le net, donc j'ai confiance

                  Pas de Problème pour les crédit de ATP, tant que ça n'elève rien aux crédits Originaux =^__^=
                  Justement j'y attache de l'importance, j'essaie d'inclure dans les crédits ceux qui ont fait la version 256 couleurs et ceux qui ont fait la VF.
                  Mais je crois que pour Indy4 je ne m'étais pas occupé de genre de détail, il faudra que j'y jette un oeil.
                  Idem pour zak256, je suis pas sûr que tout le monde y soit (j'ai gardé les crédits de mon vieux patch, peut-être même inchangés depuis la version de Tournesol). D'ailleurs pour celui-là je rajouterai Tournesol.

                  Commentaire


                  • #10
                    Salut, je voudrais savoir juste un truc :

                    Est-ce possible de remplacer les sous-titres V.F. de Full Throttle sur la V.O. ?
                    Peut-on faire ce genre de trucs ?

                    Merci !
                    Back to the Oldies...[img]http://animecdz.nanouk.org/html/emoticons/icon15.gif[/img]

                    [url="http://www.abandonware-france.org"]Lost Treasures FR[/url]

                    Commentaire


                    • #11
                      Oui c'est possible. Cependant c'est pas un truc sur lequel je voudrais passer beaucoup de temps. Peut-être le ferai-je si la VF et la VO sont assez proches.

                      Commentaire


                      • #12
                        Je tiens à rappeler que les traductions en générale sont prévues pour des jeux n'ayant JAMAIS bénéficié de traduction officelle pour un version précise...
                        hors, Full Throttle à été édité en VF, et il n'y a qu'une version =^__^=
                        donbc techniquement c'est faisable, mais "déontologiquement", ce n'est pas utile ni enrichissant (à part pour le challenge technique... et encore, pour qq1 comme hibernatus, il ne doit pas y avoir trop de challenge).
                        @+
                        RyF
                        Vieux de la Vieille de Lost Treasures Fr =^__^=

                        Game Designer dans la Real Life ®©

                        Commentaire


                        • #13
                          Holà, tout doux, Ryf, tout doux !! Je voulais juste savoir si C'ETAIT POSSIBLE ce genre de trucs :-p !
                          Merci Hibernatus, je t'enverrai un MP si besoin est .

                          Cpt. Matt
                          Back to the Oldies...[img]http://animecdz.nanouk.org/html/emoticons/icon15.gif[/img]

                          [url="http://www.abandonware-france.org"]Lost Treasures FR[/url]

                          Commentaire


                          • #14
                            Bah, ça dépend, si on n'aime pas les voix francaises...
                            Sinon, si je veux faire les choses de façon vraiment légale (ou pseudo-légale ), je devrais forcer dans les patches la présence de toutes les versions que j'ai utilisées. Par exemple pour indy3 ça devrait pas s'installer si on n'a pas la 256 couleur et la VF 16 couleurs. Mais le problème c'est qu'il doit y avoir beaucoup de versions 16 couleurs, donc c'est pas jouable.

                            Commentaire


                            • #15
                              Provient du message de Hibernatus
                              Bah, ça dépend, si on n'aime pas les voix francaises...
                              Vu sous cet angle... c'est sûr...

                              Bon sinon, j'ai "fini" la page d'administration des patches, me reste plus qu'à faire la page d'upload des patches ... Puis dupliquer ces scripts pour les autres section de téléchargement (fonds d'écrans, outils, jeux, divers, etc..)



                              Après, tu pourras mettre à jour les téléchargmeent & les news de ATP tout seul comme un grand =^__^=

                              Après ça... une refonte graphique du site ne serait pas un mal vu qu'en plus on va déménager... =^__^=
                              @+
                              RyF
                              Vieux de la Vieille de Lost Treasures Fr =^__^=

                              Game Designer dans la Real Life ®©

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X