Annonce

Réduire

Charte du Forum

Sur ces forums, il est possible d'aborder n'importe quels sujets, de façon sérieuse ou tout simplement pour délirer !

Afin de préserver son harmonie et éviter les débordements, nous avons établi un ensemble de règles très simple que nous vous demandons de respecter.

1) Les thèmes suivants ne doivent jamais être abordés: La politique, La religion, La haine raciale, La pédophilie. Faites appel à votre bon sens pour éviter tout autre sujet susceptible de provoquer une polémique trop violente.

2) Ce forum est destiné a l'Abandonware (jeux a l'abandon). Les discussions relatives au Warez (requêtes, liens ...) seront systématiquement fermées ou effacées.

3) Lorsque vous lancez un sujet, veillez a ce qu'il soit dans le forum approprié (ne faites pas par exemple une requête dans le forum Discussion générale / Le bar des amis).

4) Avant de poser une question d'ordre technique, assurez vous d'avoir consulté la FAQ Abandonware-France et la FAQ Abandonware-Forums (questions fréquemment posées) ainsi que les topics Important : du forum Aide de jeux / Problèmes techniques !

5) Ne publiez pas d'images dans vos messages qui pourraient choquer les autres visiteurs.

6) Nous détestons le SPAM et le Flood ! Évitez donc de poster des messages inutiles et de façon répétée.

7) Le forum n'est pas un concours de posts. Il est inutile de poster des messages dans le simple but de monter en grade (Le nombre de posts sera décrémenté en cas d'abus).

8) Les sujets privés destinés a une minorité sont interdits. Le forum est une communauté et vos messages sont destinés a l'ensemble des visiteurs. Nous mettons a votre disposition gratuitement des outils tels que Chat (Fermé pour une période indéterminée) ou Messagerie privée.

9) Il est souhaitable de ne pas faire dévier un sujet. Cela n'est pas très sympa pour celui qui a lancé le sujet !

10) Peace and Love ! Les forums sont un endroit de détente, amusez vous, ne vous prenez pas la tête inutilement en public.

11) Les admins et modérateurs sont la pour vous protéger, et non pour vous faire la guerre ! Ils se réservent le droit de déplacer, modifier, fermer ou effacer un sujet en cas de besoin.

12) Concernant la zone arcade sur le forum, toute personne trichant se verra temporairement bannie du forum et TOUT ses scores seront purement et simplement effacés. (Fermée pour une période indéterminée)

13) Ne proposez pas de lien vers du contenu illégal et n'encouragez pas au piratage d'oeuvres protégés par les droits d'auteurs et de Non-Abandonware.

14) Ce forum n'est pas un téléphone portable ! Corollaire à la proposition précédente: la plupart des gens susceptible de vous répondre n'a pas appris à lire le langage "texto/SMS". Vos messages ne sont pas limités à 160 caractères, alors s'il vous plait, écrivez correctement ! Clairement, on ne va pas vous tomber dessus pour un "s" oublié ou pour un accord incorrect, mais pas de "g chrché c je pandan dé mwa"! Copiez-collez votre message dans Word pour profiter du correcteur orthographique, au besoin.

Ces règles sont très importantes, merci de les respecter ! En cas de non respect, vous pourrez recevoir un avertissement, ou en fonction de la faute, être banni temporairement, voir définitivement du forum.
Voir plus
Voir moins

Gabriel Knight 2 le projet Brasoft patch VO/ST.FR

Réduire
Ceci est une discussion importante.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    hrvg
    C'est vrai que je manque à tout mes devoirs.
    Mais je crois que j'ai eu un hivers tellement pourri
    que j'ai oublié de boire le verre de l'amitié avec toi
    comme le veut la tradition à la fin de chaque patch.
    Mon petit doigts me dit que nous allons nous rattraper

    Commentaire


    • #32
      Non, je n'ai aucun projet de traduction en cours, ni en tête.
      GK2 a été le premier et le dernier en date.

      Mon rêve ultime serait de faire un remake de GK3 sous Unreal Engine.

      Commentaire


      • #33
        @ Blake Backlash,
        GK3 est un très bon jeu d'aventure et ça se passe en France. A part les graphismes, il faut aimer.
        Dernière modification par hrvg, 25 April 2020, 07h25.

        Commentaire


        • #34
          Je viens de finir le premier chapitre via ScummVM et, sans non plus prétendre que ça change tout, je reconnais effectivement une réelle amélioration au niveau le plus important : Gabriel ! Parce que pour être honnête, il n'y a vraiment que lui que je trouve particulièrement mal doublé en français ; mais vu qu'il s'agit du héros... Après oui, le jeu original est peut-être un peu plus qualitatif et en retenu que celui de la V.F., mais cette dernière compense par une qualité technique plus régulière, là ou la V.O. connait d'étranges variations dans ses prises de son (exception faites des deux exemples précédemment cités ainsi que, dans le sixième chapitre, l’inexplicable doublage différent et surtout VRAIMENT TOUT POURRI (pour le coup) du flash-back sur la fin du cinquième chapitre).

          Quelques remarques (de mémoire) :
          1 : Il y a deux passages où je me souviens avoir « lu » l'anglais dans la traduction :
          - Quand Gabriel constate la taille de l'empreinte à la ferme des Huber, il s'exclame un truc du genre : « Jesus! It's as big as my and! », traduit par : « Jésus ! Elle est aussi grosse que ma main ! ». Cependant, l'exclamation « Jesus! » sonne typiquement américaine et absolument pas française ; « Bon Dieu ! » ou « Bon sang ! » seraient peut-être plus indiqués.
          - Dans la cinématique de fin du premier chapitre, quand ce « brave » Xaver continue de refuser l'entré au club à Gabriel, ce dernier ce fâche, lui dit qu'il commence à en avoir assez et, dans les sous-titres, parle de son « arbre de famille » (?). Arbre généalogique plutôt ; non ?
          2 : Lors du dialogue avec Herr Doktor Klingmann, dans son bureau du zoo, il y a un sous-titre qui passe un poil vite, mais je ne me souviens plus précisément duquel.
          Désolé, j'aurais aimé être plus précis, mais je l'avais juste lancé par curiosité, sans l'intention de prendre des notes et, au moment où j'arrivais au bout du chapitre, on m'a appelé et ça a un peu duré.

          Sinon c'est top. Un poil surprenant au départ, mais finalement tout à fait jouable. D'autres traductions professionnelles de l'époque se sont retrouvées avec un rendu similaire mais pour un résultat bien moins agréable (hein L'Éventreur ?).
          Dernière modification par eternal-newbie, 24 April 2020, 19h20.

          Commentaire


          • #35
            Et Gabriel Knight 3 ?
            Je ne pense pas m’attaquer à l’épisode 3,
            car GK3 n’utilise pas le moteur SCI.
            De plus, le jeu plante de suite sous Windows 10, 64 Bits.
            Tu devrais essayer la version abandonware facile de GK3 car elle fonctionne sous windows 10 64 bits.

            Commentaire


            • #36
              eternal-newbie
              Salut l'ami, merci pour ton commentaire !

              Je ne peux rien faire concernant la vitesse des sous-titres.
              Plus texte à l'écran est long, plus longtemps il reste.
              A l'inverse une phrase courte, passera plus vite.
              Le réglage est automatique.

              Par contre si tu as le courage de finir le jeu
              et que tu vois d'autres mots que tu considères
              comme étant peut français, tel que (Arbre de famille ou Jésus dans le contexte)
              Je peut parfaitement les modifier.
              Un petit effort, le jeu n'est pas si que ça

              Commentaire


              • #37
                willow2
                Salut Willow,
                Oui j'ai téléchargé le jeu AB France de GK3,
                c'est vrai qu'il tourne mieux.
                Mais j'ai quand même des pb d'affichages, des flashs.
                J'ai téléchargé un launcher qui permet de stabiliser
                le jeu, voir de jouer en HD. J'aimerai bien jouer à ce jeu.
                Je suis pas fan de la 3D polygonale, mais je voudrais
                connaitre toute la série dans l'attende de l'épisode 4 !

                Commentaire


                • #38
                  La véritable chose qu'il faudrait faire pour GK2.
                  C'est de trouver un logiciel nous permettant de restaurer les vidéos VMD.
                  Ca nous ferais une version Enhanced ! Mais la je crois que c'est un rêve
                  Dernière modification par Threepwang, 25 April 2020, 04h46.

                  Commentaire


                  • #39
                    Envoyé par Threepwang Voir le message
                    Ca nous ferais une version Enhanced ! Mais la je crois que c'est un rêve
                    D'autant plus que le matériel d'origine a fini à la benne à ordures. Rien que d'y penser...

                    En attendant un éventuel miracle, j'ai trouvé ça :

                    ERROR: If you can see this, then YouTube is down or you don't have Flash installed.

                    Commentaire


                    • #40
                      Envoyé par Threepwang Voir le message
                      eternal-newbie
                      Je ne peux rien faire concernant la vitesse des sous-titres.
                      Plus texte à l'écran est long, plus longtemps il reste.
                      A l'inverse une phrase courte, passera plus vite.
                      Le réglage est automatique.
                      Arf ! Dommage. Je recommencerai en prenant des notes, il y a probablement moyen de raccourcir le texte sans en perdre le sens.

                      Envoyé par Threepwang Voir le message
                      eternal-newbie
                      Par contre si tu as le courage de finir le jeu
                      et que tu vois d'autres mots que tu considères
                      comme étant peut français, tel que (Arbre de famille ou Jésus dans le contexte)
                      Je peut parfaitement les modifier.
                      Un petit effort, le jeu n'est pas si que ça
                      Fan de Gabriel Knight (au passage, je confirme que le 3 est une merveille), je sais parfaitement que le jeu n'est pas si que ça et compte bien aller au bout ; mais depuis mardi j'ai une douleur partant de l’omoplate droite et s'étendant dans le bras droit jusqu'au coude, m’empêchant de maintenir mes deux mains sur le clavier. J'ai dû déplacer ma souris à gauche (je suis droitier), tandis que je tape avec ma seule senestre, la dextre reposant sur ma cuisse. Pour être franc, ce n'est pas des plus confortables et je préfère privilégier les titres se jouant à la manette, qui me permet d'adopter une position m'évitant d'avoir mal.

                      Commentaire


                      • #41
                        The Uploader
                        Suite à la remarque de EternalNewbie, j'ai mis à jour le patch.
                        Il s'agit de changements mineurs.
                        J'ai simplement remplacé les mots suivants :
                        • Jésus ! et Christ ! Entant qu'(exclamation), par une phonétique plus française.
                        • Arbre familial par arbre généalogique.
                        Dernière modification par Threepwang, 27 April 2020, 12h02.

                        Commentaire


                        • #42
                          Envoyé par Threepwang Voir le message
                          La véritable chose qu'il faudrait faire pour GK2.
                          C'est de trouver un logiciel nous permettant de restaurer les vidéos VMD.
                          Ca nous ferais une version Enhanced ! Mais la je crois que c'est un rêve
                          Qu'est-ce que les vidéos VMD?

                          Commentaire


                          • #43
                            willow2
                            C'est un format vidéo comme avi ou mpeg.
                            Dans le jeu si tu ouvres le sous-répertoire VIDEO
                            tu verras qu'il inclut chaque vidéo du jeu.
                            Elles sont au format *.VMD (Visual Molecular Dynamics data)
                            https://wiki.multimedia.cx/index.php/VMD
                            https://file-extension.net/seeker/file_extension_vmd

                            GK 2 ne lit pas les mpeg ou autres.
                            "J'ai essayé tu penses bien"
                            L’astuce consisterait à les convertir afin de pouvoir
                            les restaurer en HD puis à les convertir à nouveau au format VMD.
                            Hors, je ne connais aucun logiciel capable de sauvegarder sous ce format.



                            Commentaire


                            • #44
                              Envoyé par Threepwang Voir le message
                              willow2
                              C'est un format vidéo comme avi ou mpeg.
                              Dans le jeu si tu ouvres le sous-répertoire VIDEO
                              tu verras qu'il inclut chaque vidéo du jeu.
                              Elles sont au format *.VMD (Visual Molecular Dynamics data)
                              https://wiki.multimedia.cx/index.php/VMD
                              https://file-extension.net/seeker/file_extension_vmd

                              GK 2 ne lit pas les mpeg ou autres.
                              "J'ai essayé tu penses bien"
                              L’astuce consisterait à les convertir afin de pouvoir
                              les restaurer en HD puis à les convertir à nouveau au format VMD.
                              Hors, je ne connais aucun logiciel capable de sauvegarder sous ce format.


                              Comment veux tu les restaurer en Hd sans avoir le master d'origine ?

                              Il existe bien des patchs pour enlever les lignes noires mais c'est tout je pense ce qu'on peux faire.

                              Je ne sais pas si ce logiciel fonctionne pour convertir en vmd mais on dirait que oui
                              https://www.genericfileconverter.com/file-types/

                              Commentaire


                              • #45
                                willow2
                                En HD c'est surement très exagéré
                                Mais je voulais dire beaucoup plus nette.
                                J'ai déjà inclut le correctif pour enlever les lignes noires.

                                Je vais regarder ça de près... Je travail lentement

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X